Monday, September 28, 2009

Interpretaciones culturales

En “Proxemics in a Cross-Cultual Context: Germans, English and French,” Hall presenta un analice cultural interesante de los americanos, franceses y los alemanes proponiendo que aunque hay costumbres semejantes en las tres culturas, existen choques culturales también. Hall discute como las tres culturas utilizan el tiempo y como los espacios físicos están definidos en cada cultura. Además, Hall menciona como estas culturas críticas e interpretan las costumbres de otros.

Yo estoy de acuerdo con Hall, que en la cultural americana, existe una obsesión con el horario y con el tiempo – por lo general, todo en nuestro día está planificado hora por hora. Y como resultado, no hay una noción de tener tiempo libre para nosotros. Muchas gentes – ambos americanos y extranjeros critican esta noción de tiempo. Hall hace una observación que yo encontré particularmente fascinante, es el hecho que los americanos usan el espacio físico para clasificar las personas y en Inglaterra el sistema social es lo que define una persona. Es decir que en los Estados Unidos, la dirección de vivienda y trabajo alude a un estatuó social, y al contrario en Inglaterra no importante donde una trabaja o se encuentra, si uno es un noble, es un noble no más. Para agregar, la sociedad chilena es semejante a los EE.UU en cuanto el espacio físico en el hecho que el barrio donde uno vive determina la clase social de una persona.

Leyendo esté artículo de Hall reafirma la importancia de familiarizarse con las diferentes costumbres de culturas, especialmente cuando una va a viajar a otro país. Me refiero específicamente a las orientaciones culturales que uno recibe en el país anfitrión. Inicialmente me molesto el hecho que antes de reunirnos con nuestras familias anfitrión en Chile, el programa de intercambio planifico tres días de orientación al país de Chile – los días se componía de charlas sobre la historia de chile, la cultura chilena, la seguridad y cosas que uno debe y no deber hacer. Estás charlas me molestaron porque no quería tener tantas nociones previas que vaya afectar mis pensamientos, la manera de involucrarme en la sociedad y/o interrumpir mis deseos de tener una experiencia aventurera. Pero en las semanas siguientes los consejos y explicaciones culturales fueron útiles. Entonces es importante tener una idea de las reglas y códigos sociales de una cultura – y sabiendo esto no impide en la aventura de uno, sino ayuda con la experiencia. Por ejemplo, una de las charla se enfoco en la construcción de la raza en la sociedad chilena – que no es como el papel que la raza tiene en los EE.UU. Chile fue unos de los primeros países en Latinoamérica que abortó la esclavitud y es una explicación por cual no hubo una grande mezcla de afro-descendientes con chilenos. Más allá, Chile no fue un país que tuvo muchos inmigrantes que vieron de otras regiones o países. Como resultado, la raza chilena, por lo general, es una mezcla de rasgos europeos e indígena (mapuche). Una persona en los EE.UU dirá que mi raza es latina, pero en chile me identificaron como una mujer morena y exótica. Dos descripciones que nunca que recibido o dos descripciones físicas que hiciera. Que la mayoría de las miradas que recibí no fue un acto racista, pero la curiosidad que tenían los chilenos. Entonces, encontré el rol de la raza en Chile interesante y reafirmo el hecho que la raza y el racismo son construcciones sociales de cada sociedad y sus interpretados e roles diferencian entre sí.

No comments:

Post a Comment